2ntブログ

惡の壺

惡の壺にようこそ。3DCGによるオリジナル巨大ヒロイン作品を制作しております。なお、暴力・流血・陵辱・猟奇的描写が含まれたいへん悪趣味なので閲覧の際はご注意下さい。

第7話「惨憺たる敗北」

ss600
■前回「最終兵器なるもの」
(Last Time on "The ultimate weapon")

Ungraceful defeat
ss601
「戦う理由? そうねぇ。私はね、この地球の自然が好きなのよ。特に、動物たちがね」
("Why do you fight?" It sleeps so. The reason for I is that it likes nature in the earth, especially animals. )

ss602

ss603
「できれば面倒な戦いなんかせずに、こうして動物たちといっしょにのんびり暮らしたいんだけどねぇ」
(I do not want to do a troublesome combat if possible. I want to live peacefully with animals. )

ss604
「私たちスペースシスターズはマスターによって戦士として造られた。だから戦うだけだ。地球が欲しい奴がいるなら、まず私が相手になろう」
(We are Space Sisters made as a soldier by Master. Therefore, I only fight. First of all, fight with me if there is a fellow that it wants the earth. )

ss605
τ「まずは、発言の場を与えていただいたことに感謝しますね。それで、質問は?」
 (First of all, I wish to express my gratitude for the place of the remark having been given. And, what is the question?)

インタビュアー「…あなた方が人類を守って戦っていることは知っています。しかし、スペースシスターズ同士が戦ったり、街を破壊したという目撃情報もあるのですが」
("Interviewer says" We know the fight for you to defend the human race. However, what reason is it though there is a sighting information of Space Sisters' fighting mutually, and having destroyed the town, too?)

τ「私たちの中に、創造主であるマスターに逆らい、その命を奪った裏切り者と、その者にだまされ操られていた一団がいたのです。しかしご安心下さい。すでに反逆者は倒れました」
 (There was a rebel in us. She disobeyed Master's instruction, and murdered him. Some were cheated by her and manipulated. However, please relieve. The rebel has already died.)

ss606
τ「マスターが私たちに遺した最後の命令は、正義の名のもとに全宇宙に永遠の平和を実現すること。反逆に加担していたものたちもやがては本来の使命に目覚め、私たちの仲間に戻ってくれると信じています。」
 (Master gave us the last instruction. It is to achieve the permanent peace in the metagalaxy in the name of the justice. )


μ「…ったく、好き勝手言うとんな」
 (She says a self-importance thing. )

γ「でも…地球は守ってくれてますよね、一応」
 (However, it is true for them to defend the earth and to exist. )

ss607
「…」

ss608
ξ「私たちはあきらめない。力を蓄えて必ずユプサイラン様の仇を討ってみせるわ…でも、悪いけど貴女たちとは一緒に戦えない」
 (We do not give it up. We will gather strength, and revenge yupusairan surely. I'm sorry however. I do not want to fight with you together. )

ss609
「失礼します」
(Hello. )

「…おどろきましたわ。あなた方、普段から変身したままですの?」
(It was surprised. Do you remain transforming usually? )

μ「わっ!なんや自分ら」
 (Oh who are you?)

γ「ちょ…待って下さい! なんなんですか? 勝手に入ってきて…」
 (Please wait for a moment. Entering without permission is what. )

β「…?」

ss610
「あら、わざわざわたくしたちの方から出向いてさしあげましたのよ、むしろありがたく思って頂きたいものですわ」
(It is roughly, and what I would like you to think it is welcome is purposely and presented proceeding from us. )


ss611


ss612
θ「わたくしがスペースシータ、そしてゼータとイータ。これでも地元では結構有名ですのよ」
 (I am Space Sheeta. And, their names are Zeta and Eta. Even this of us is considerably famous in local. )

γ「はぁ…あの、どうやってここを?」
 (Really? However, how have you understood this place?)

η「あ…すみません、ちょっとアクセスの履歴から追跡を」
 (I'm sorry. I ascertained it from the access history of PC. )

γ「え、嘘っ、セキュリティかけてるのに…」
 (Will lie? I were putting security.)

η「あ…すみません、複雑に守られてたのでつい…」
 (I'm sorry. Because your computer was defended complexly, I inadvertently...)

ss613
θ「ちょっとイータ、今はわたくしが話をしてますのよ!」
 (Hey Eta! It is while I am talking now. )

η「あ…すみません!」
 (I'm sorry. )

θ「全くこのコは…口下手なくせにコンピュータのことになったら」
 (When you become the topic of the computer, you complete become talkative a poor talker habit.)

ζ「お嬢…脱線してる」
 (Lady. Your speech has missed sideward. )


μ「ややこしいやっちゃな…要するに仲間になりたいんちゃうん?」
 (You are troublesome people. In short, do you want to become our companions? )

γ「待ってミューさん、あの…話を続けていただけますか?」
 (Wait for Mu soupcon. Please keep talking.)

θ「そうでしたわね…失敬」
 (I see. I'm sorry for the impoliteness. )

ss614
θ「産地直送に申し上げますわ」
 (I say in no uncertain farms. )

γ「?」

ζ「お嬢…単刀直入」
 (Lady.It's "say in no uncertain terms. ")

θ「…じょ、冗談ですわよっ!えっと、申し上げますわ。あなた方、わたくしの下で働く気はありませんこと?」
 (I only joked! Well, I say. Will you work under me? )

ss615
μ「下でって…なんで上から目線やねん」
 (In the under? Why are you our superior?)

γ「あの…みなさん、まさかスペースタウの仲間じゃありません…よね?」
 (Though it never thinks, Are you followers of Space Tau?)

ss616
θ「なっ失礼な!あんな連中と一緒にしないでいただけます? あのような胡散臭い輩をのさばらせないためにも、わたくしの元で一丸となって働いて頂きたいと言っておりますのよ」
 (Do not say rude things. We are not companions of Space Tau. I think her to be doubtful. And, I want you to become my subordinates to prevent her tyranny. Cooperate in me. )

γ「あの…お話はわかりましたが…」
 (I have understood what you say. However …,)

μ「せやからなんで自分が大将やねん」
 (Why are you a leader or there is might not necessity. )

θ「なっ…失礼にもほどがありますわ。なんならはっきりお話をつけてもよろしくてよ? あなた方のリーダーはどなた?」
 (You are too impolite. I may decide superiority or inferiority with your leader if it says so. Your leader is who. )

ss617
β「いねえよ…んな奴」
 (...We don't have the leader. )

θ「ふん…そんなことだろうと思いましたわ」
 (Fu...I thought that it was such a thing. )

γ「え?」
 (What?)

ss618
θ「なら尚更、わたくしがあなた方のリーダーになる必要がございますわね。失礼ながら、報道されたあなた方の戦いを見せていただきましたけど…無策にもほどがありますわ」
 (If so, I should become your leader. Impolitely, fights of you who had been reported were seen. However, I think that it very lacked the strategy. )

ζ「…お嬢!」
 (Lady,stop!)

θ「もしあなた方に戦況を冷静に把握して的確な作戦と指示を与えるリーダーがいれば、少なくともあんな無様な負け方は…」
 (If you had the leader like me, and the strategy and the instruction that calmly understood the progress of a battle were given, you might not have been defeated at least ungracefully.)

ss619
θ「!」

シータに殴りかかるベータ。素早くゼータがその拳を止めた。
(Beta suddenly struck at Sheeta. Zeta quickly stopped her punch. )

ζ「…悪ぃ、ちょっと言い過ぎた」
 (I'm sorry. She overstated it a little. )

ss620
ζ「…って謝っても治まりそうにない…かな」
 (Your anger seems not to be calmed down. )

β「表に…出ろ」
 (Go out to the table. )

ss621
θ「全く…困った方たちですわね。実力の差というものを知っていただくためにも、あなた方にハンデを差し上げますわ」
 (At all...You are quite embarrassed people. I think that you learn the difference of ability. I give you the handicap for that. )

ss622
θ「変身解除までの10分間、その間にわたくしに一度でも攻撃を当てることができれば、あなた方の勝ちでよろしくてよ」
 (It explains the rule. Ten minutes until transformation releasing in the future. If you can apply the attack to me even once between those, you win. )

ss623
β「ナメやがって……え?おい…」
 (We are insulted... What?)

μ「うわっ…ガンちゃんめっちゃ怒ってるわ」
 (Oh,Gamma is terribly angry. )

ss624
γ「…けんなょ…スペースビーム・ハリケーンっ!」
 (Receive it. Space*Beam*Hurricane!)

ss625
ζ「スペースビーム・リフレクト!」
 (Space*Beam*Reflect!)

スペースゼータが空間に作り出した壁がガンマの攻撃を受け止め、はね返した。
(The wall that Space Zeta produced caught the attack of Gamma, it splashed, and it returned it. )

ss626
γ「ひあぁっ!」
 (Hiyaaaah!)

β「ガンマ!」
 (Gamma!)

ss627
β「んなろぉっ!」
 (You!)

μ「あ、ちょ!あかんて」
 (Wait, and become calm.)

ss628
β「ぅらぁぁっ!」
 (Uraaaa!)

ゼータにパンチのラッシュをかけるベータ。だがことごとくかわされてしまう。
(Beta attacked Zeta by punches how many. However, all of they has been exchanged. )

β「!何かやってるな…てめぇ」
 (You seem to be learning some martial arts. )

ζ「悪ぃ、これで飯喰ってたから」
 (I'm sorry. I was making martial arts an occupation. )

ss629
攻撃の隙をつき、強烈なカウンターが次々とベータに直撃する。
(It attached, and Zeta made Beta hit a strong counter directly one after another at the chance of the attack of her. )

β「いぎっ…ぅ」
 (Igui...u)

ζ「脳みそゆれちゃった…かな?」
 (Has your brain shaken? )

ss630
μ「ガンちゃん!大丈夫?しっかりしてーな!」
 (Gamma! Be safe or steady. )

γ「う…」
 (Uuu...)

ss631
γ「み…ミューさん…なにやってんですかっ」
 (..Mu...What are you doing?)

μ「え、なんやねんいきなり」
 (What suddenly.)

γ「ベータさんが押さえてる、今がチャンスじゃないですか!」
 (It is a chance of the attack that Beta stops her now. )

ss632
μ「あ、そぅやな」
 (Oh! It is so. )

γ「痛っ!」
 (Ache!)

ss633
ζ「…お嬢、警戒っ!オレンジが回り込んだ!」
 (Lady, watch it! It turned behind the orange girl and it crowded. )

μ「はっ遅いわっ!いくでぇ!」
 (It is slow. I will go! )

ss634a
μ「スペースビーム・バブル!」
 (Space*Beam*Bubble!)

ss635
μ「かわせるもんなら、かわしてみぃ!」
 (This will not be avoided! )

スペースビーム・バブルがスペースシータとイータの四方から一気に迫る。そのとき…
(Space*Beam*Bubble has approached them from Space Sheeta and Eta environment at a dash. That time etc...)

θ「イータ!」
 (Eta!)

ss636
η「はいっ!スペースビーム・グラビティ!」
 (OK! Space*Beam*Gravity!)

全てのビームバブルはスペースイータの指差す方向へ引き寄せられた
(All BeamBubbles were drawn in the direction at which Space Eta pointed. )

ss637
μ「え…嘘ぉ?」
 (Oh...Will lie?)

η「あ…すみません、私、引力あやつれるもので…あの、えっと」
 (I'm sorry. I can manipulate gravity. And...a..)

ss638
η「す…すみませんっ!」
 (I'm sorry!)

μ「わーっ!ちょっと!タンマタンマ!」
 (Oh! It waits for a moment! Time. Time!)

ss639
μ「わぁーっ!」
 (Uwaaaa!)

β「ミュー!」
 (Mu!)

ss640
ζ「よそ見してる余裕あんのかなっ?」
 (You will not have room to look away.)

β「ぁうっ!」
 (Aau!)

ss641
β「くっ…調子に乗るなぁっ!」
 (No do get into one's stride! )

ζ「うぉっ…と」
 (Wuotto)

ss642
β「もらった!」
 (It got it! )

ss643
ζ「スペースビーム・リフレクト!」
 (Space*Beam*Reflect! )

β「かはぁぅ!?」
 (Kahauu!)

ss644
β「ぁ…こはっ…」
 (A...ko..ha)

ζ「悪ぃ、物理的攻撃もはね返せるから…て、もう聞こえない…かな」
 (I'm sorry. I splash also a physical attack and can return it. Are you already unconscious? )

ss645

ss646
β「う…離せ…このっ」
 (It is not possible to move...Separate... )

θ「ふふんっ…プレイメイトですわね」
 (Fuhun...It's a playmate. )

ζ「お嬢、チェックメイト…」
 (Lady,It is the "checkmate". )

ss647
θ「これでお解りかしら。あなた方に欠けていたもの、それは有能なリーダーを中心としたチームワークというものですわ。その点わたくしたちはパーフェクト。ゼータが敵の攻撃を防ぎ、イータがその動きを止める」
 (It is likely to have understood from this. You lacked team work that centered on an able leader. It of us is perfect. Zeta prevents the enemy attack. Eta continuously stops the enemy movement. )

ss648
θ「そしてわたくしの華麗なる技がとどめを刺す!敗北の二文字とともにその目に焼き付けなさい!これがっ!必殺のっ!」
 (And, my magnificent technique puts an end to one's life. Print it out to the eyes with the defeat. This! Killer shot!)


ss649
θ「スペースビーム・ドリルぅぅ~っ!」
 (Space*Beam*Drill! )

ss650
θ「んがっ…」
 (Ngua...)

β「短けぇよ…リーチ」
 (Your reach is short.)

ss651
θ「…屈辱にもほどがありますわ…」
 (It is the maximum disgrace... )

μ「まぁそういわんと…こっちもおとなげ無かったんはあやまるて。ほら、なんかあのコらも気ぃ合うてるみたいやし、な。あ、そや、あめちゃん食べへん?」
 (Please do not get angry so. It apologizes for babyish our speech and behavior. Hey, everyone seems to get along. How it so, and about the candy? )

θ「…バナナミルク味、ありますかしら」
 (Is there a candy of the banana milk taste?)

ss652
θ「とりあえず、連絡先は教えましたから。ま、せいぜい頑張ることですわね。困ったことがあったら助けて差し上げてもよろしくてよ…」
 (Work hard at most. Tentatively, our where to make contact was taught. You may help if it has embarrassed it. )

ss653
μ「はぁ~しんど…ほんま散々やったな…」
 (It became tired. It was a really busy day. )

γ「でも良かったです。仲間もできたし、ベータさんも元気になってくれたし。クシィさんとニューさんも、きっといつか仲間になってくれますよね…」
 (However, it was good. The companion was able to do us. And, Beta became energetic. I think that Nu and Kushi surely become it for our companion some time, too. )


μ「あー、それはあんまり期待せんほうがええんちゃうかな…」
 (Ah you might not expect it so much. )

ss654
ξ「あ…ぅあ、ぁあああああああぁぁーっ!」
 (A..ua..aaaaaaa!)

ss655.jpg
ν「クシィ!クシィーっ!」
 (Kushi! Kushi!)

ξ「あ…く…ぁっあああーっ」
 (A...kuu...aaaa!)

ss656
τ「もう一度だけ、警告するからね。私のビームフェザーの支配を受け入れないと、あなたの脳神経全部焼き切れちゃうのよ、そうなったら再起不能、廃人だよね」
 (I warn only one more time. If it resists my Beam Feather, all your cranial nerves will be able to be burnt off. You become the disabled who cannot come back when becoming it so. )

ξ「誰がっ!お前の…支配…されるものかぁ…ああっ…ユ、ユプサイラン様…あ…ああーっ!」
 (It doesn't want to be ruled by you...Ah..Yupusairan!..Aaaa.)

ss657
ξ「ゆぷ…あぃ…あ…がはっ…げうぉ」
 (Yup..ay..a..gaha)

τ「はァ、逝っちゃったか…」
 (Ah it is crazy. )

ss658
ν「クシィ…?」
 (Kushi?)

τ「残念。でも自業自得…だよね」
 (Regrettably. However, it is a consequence of her deeds. )

ν「い…嫌ぁぁぁぁーっ!もぅ…もう嫌ぁーっ!」
 (It is unpleasant! )

ss659
ν「もうやめ…助けて!どうして!私だけ…こんな…もぅ嫌っ!なにが正義の戦士よ!ユプサイラン様も…クシィも…ウソばっかり!こんなの…全然かっこよくないょ…やだよ…もぅ…やだ…」
 (Stop!Please help...Why do only I encounter such a cruel treatment?Did Yupusairan and Kushi tell a lie? It is weak and suitable, bad though said that I am a soldier of the justice. It is already unpleasant. )

τ「…だよね、普通信じちゃうよね。可哀想に。あなた、被害者だよね」
 (Poor. You are a cheated victim. )

ss660
τ「もういいのよ、忘れなさい、怖かったこと、イヤなこと、全部忘れていいのよ。忘れさせてあげるから」
 (Be already good, and forget. You may forget all things that having scared it is unpleasant. Because I let them forget. )

ν「…嘘」
 (It is a lie. )

ss661
τ「信じなくてもいいわ。あなたが私を信じなくても、私はあなたを助けるから。だから、もういいのよ」
 (It is not necessary to believe. Because I help you even if you do not believe me. Therefore, it is already good. )

ν「…本…当に?」
 (Is it true?)

ss662
τ「…撤収するわ。デルタ、ビームキャプチャー解除。2人とも」
 (It withdraws. Delta,Beam*Capture release. Both. )

δ「え…あ、はぃ」
 (Consent.)

ss663
ξ「…あ…あぇ?あ…」
 (...A..ae?..a.)

τ「それからあなた、そこのゴミ片付けといて」
 (After that, dispose of garbage you and there. )

ss664
ν「了…解」
 (...Consent.)

ξ「ひぁ?」
 (Hi...a?)

ss665
ξ「…あ…あひっ…ぬ…ぅぃやああああーっ!」
 (A..ahi..nu..uiyaaaaa!)

ss666
ν「ご命令に…従いました」
 (It observed orders. )

ss667
τ「うん。合~格、だよね」
 (It is good. You are passing. )

ss668
β「もし…実戦なら、殺されてた。3人とも…」
 (If it was an actual combat, we were killed with three people. )

ss669

■次回につづく■
  1. 2009/02/26(木) 01:36:10|
  2. スペースシスターズ
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:10
web拍手 by FC2 <<くるくるてれび(完全版) | ホーム | 気が付けば一周年>>

コメント

またまたお待たせ致しました

スペースシスターズ第7話、やっと完成いたしました。(キャラ紹介とあわせて英文は後日追加いたします)
 本来なら昨年末までに第9話までUPする計画だったのですが、大幅に遅れてしまいなんとか少しでも早目の展開を…と頑張ってまいりましたが自分の技量ではこのペースが精一杯、それでもご覧になって下さる皆様には心底感謝しております。スペースシスターズの物語はどれだけかかっても投げ出さずに完結させる決意ですので、今後ともどうぞ気長に見守ってやって下さいませ。
  1. 2009/02/26(木) 02:18:33 |
  2. URL |
  3. MFJ #MSsD658o
  4. [ 編集 ]

感想

chanと申します。
更新ありがとうございます。
待っていましたよ。
見に来てよかった。

βの入浴シーン掲載ありがとうございます。
入浴シーンふぇちなので感激です。

キャラクターを殺さずに戦闘と
キャラ同士の突っ込みでストーリーを
進める展開難しいところなのにすごいと
おもって見ていました。
すると最後から5枚目あたりで、
死亡キャラ発生!
ここで死亡キャラだすとは
予想していなくてびっくり。

また、入浴シーンの描写を
期待して待っています。
今回も楽しませていただき
ありがとうございました。
  1. 2009/02/26(木) 20:26:34 |
  2. URL |
  3. chan #xUUuXRuQ
  4. [ 編集 ]

No title

chan様、いらっしゃいませ。お楽しみいただけて光栄です。
今回は展開上変身前後の全裸が無いのでちょっと物足りなく思い
入浴シーンを追加してみました。というのは簡単なんですが案の定
小道具探しや濡れ肌表現などいろいろ手間取りましたw 
服を着てるシーンよりは作るの楽なんですけどね。
ラストカットは自分でもお気に入りなんですが、なんか既視感
があると思ってよく考えたら…
「一生いっしょにいてくれや♪」ですねコレ(汗
  1. 2009/02/27(金) 00:14:57 |
  2. URL |
  3. MFJ #MSsD658o
  4. [ 編集 ]

シータお嬢様、大好き(笑)。

MFJさん、こんばんは。
スペースシスターズ第7話、拝見させていただきました。
連作の制作には様々なご苦労もあったと思います、お疲れ様でした。

私の個人的な感想ですが、今回はとても楽しませていただきました。
これまでのキャラと同様にゼータ、イータともにも魅力的ですが、
なんといっても「地元では結構有名な」シータお嬢様が最高です(笑)。

「産地直送に申し上げますわ」…この一言でやられてしまいました、
何と言いましょうか、見ていてあげないと危なっかしい感じ(笑)。
ゼータもそういった気持ちなのかな?などと勝手に思っています。

大いなる謎に包まれた華麗なる必殺技、
「これがっ!必殺のっ!スペースビーム・ドリルぅぅ~っ!」、
口癖になりそう…シータお嬢様大好き(笑)。

素晴らしい作品を拝見できるだけでありがたく思っています。
これからのストーリーを楽しみにしています、
お身体に気をつけて、ご無理のないように制作してください。
  1. 2009/02/27(金) 02:33:36 |
  2. URL |
  3. willothewisp33 #xtc7akX2
  4. [ 編集 ]

ξのおなかが引き裂かれる様子

MFJさんこんにちは、
お返事ありがとうございました。
ξ「…あ…あひっ…ぬ…ぅぃやああああーっ!」
の引き裂かれシーンはPOSERではなくフォトショップで書かれているのでしょうか?うまく表現されていますね。
MFJさんの戦闘シーンは現実ぽく、好きです。
自分がやってみると、キャットファイトで終わってしまい。切れの良いアクションがうまく表現が
できなくて、残念です。拝見しているとけっこう影の処理も多く、レンダリングが大変だと思います。
変身後のキャラの質感が影や汚れ処理を
使って、とても芸術的だなと思います。
ミロのビーナス像のように質感を感じ感動します。
もし家がひろかったら、MFJさんの全キャラクターを家に飾って、博物館でも作りたいです。
自分のほうはけっこう仮面を中心にやっています。戦闘シーンが質感がなく、もっと動きのあるシーンを作ってみたいと思っています。
これからも、MFJさんのページで勉強ししょうと思う
今日この頃であります。

裸ふぇちなのは、けっこう仮面をやっているから当然なのかも(笑い)


それではお体に気をつけて更新がんばってください。


  1. 2009/02/27(金) 13:52:32 |
  2. URL |
  3. chan #xUUuXRuQ
  4. [ 編集 ]

No title

Long time no see. And that's goes for your updates as well. Anyway this one doesn't have enough things to talk about, but at least there are new characters. Hopefully your next update will be better and looking forward to it.
  1. 2009/02/27(金) 20:03:10 |
  2. URL |
  3. Addition2 #-
  4. [ 編集 ]

No title

ベータ、、やさぐれてる…(^_^;) 顔つきまで変化しちゃってるし。
ここんとこベータにとっては精神的にハードな展開が続いてたからなあ。
(ほとんど死ぬ寸前まで行ったから、身体的にもハードだったけど)

産地直送って(^_^;)、このお嬢様、けっこう気に入ったわ。タカビーだけど、ちょっとヘタレ要素も有って、いい性格しとる。 ただ、なんとなく死亡フラグが見え隠れする様な気も…。

「表へ出ろ」って、変身して出るんかい(^_^;)

わりと気楽な前半の展開で「今回は犠牲者ゼロ?」と思ったのもつかの間、その直後には、いつもながらハードな展開が待っていましたね。ユプサイラン様命の二人、嗚呼…無情ですね。洗脳した仲間にトドメを刺させる展開は見事なツボでした。
まあ、トドメを刺さなくても既にクシィは再起不能なレベルまで精神壊れて逝っちゃってますから、トドメを刺す刺さないで状況に大差は無いのですが、自ら手を下してクシィを殺しちゃったのはニューにとって(たとえ洗脳が解けても)トラウマになることでしょうね。
  1. 2009/02/27(金) 22:32:06 |
  2. URL |
  3. BARTISTA #-
  4. [ 編集 ]

コメントありがとうございます!

みなさま、コメントいただきありがとうございます。まとめての返事になりましてすみません。

willothewisp33さん、その節はありがとうございました。おかげさまでシータを立派な?ドリル使いとして登場させられましたw マンガやアニメで頻繁に見かける典型的なお嬢様キャラ(お供込み)を狙って作ってみたのですが、セリフを考えているうちにいつの間にか素ボケ系になっちゃいまして…シータ組は今後も活躍させたく思っておりますので、更新ペースは遅いですが気長におつき合い下さいませ。

chanさん、ブログ拝見いたしました。いやいや、全然エロいじゃないですか。けっこう仮面の世界らしいシュールな笑いもツボにはまりました。また過去記事に遡ってじっくり楽しませていただきますです。
 惨殺シーンはほとんどPOSER上で処理していまして、傷はフィギュアのテクスチャに直接描き込み、同じ位置に傷を描いたバンプマップを重ねたものですし、血しぶきは主に平面に絵を貼り付けたプロップを作って表現しています。発光や煙、動きのぶれや影などの効果はフォトショップです。フィギュアは主にAiko3を使っていまして、ポーズはフリー素材を組み合わせて調整しています。同一画面上のキャラが増えると作業能率がガタ落ちするのが悩みの種で…バーのシーンはキャラ6人に加えて服やら背景やらで1枚ごとに何時間もかかって大変でしたw

Addition2さん、コメントありがとうございます。今回は新キャラの紹介を中心にした小休止的なエピソードを作りましたが、少々描写が淡白だったかなと反省しております。次はよりハードな作品を構想しておりますので、完成の際にはまたお越し下さいませ。
Thank you for Mr. Addition2 and the comment.
It is an episode that takes a rest and is light that makes the introduction of the new characters a center this time.
I am reflecting if the description might be a little candid and be not interesting.
A harder work will be planned next time.
Time when I complete it to the enjoyment.


BARTISTAさん、クシィとニューの命運をわけたのはもちろん以前のBARTISTA様のコメントでございますw 死亡フラグは全員に少なからずあるわけですが(外道)誰がいつどのように、については無い知恵絞っていろいろ考えておりますのでどうぞお楽しみに(?)。ここ数回肉体破壊パターンをいろいろやったので今回は体内から…と頑張ったのですが発狂や廃人化を具体的な絵にするのは難しいですね~。
  1. 2009/02/28(土) 02:02:30 |
  2. URL |
  3. MFJ #MSsD658o
  4. [ 編集 ]

お疲れ様でした

MFJさん、更新お疲れ様でした。
今回も楽しく見させて頂きました。

ところで少々propの事でお伺いしたいのですが
よろしければメールなどいただけないでしょうか?

すいません、連絡先解らないのでここに書いちゃいました^^;
よろしくお願いします。
  1. 2009/03/01(日) 15:59:37 |
  2. URL |
  3. カイザ #-
  4. [ 編集 ]

No title

カイザさん、こんにちは~。とりあえずメールお送りいたしましたのでまたご確認下さいませ。ちなみに自作に使用しているフィギュアやプロップは、基本的にPOSER7の付属品かネット上で入手したデータ(ほとんどが無料のもの)ですので、公開で質問していただいても全然かまいませんよ。
では、今後ともよろしくお願いいたします。
  1. 2009/03/01(日) 20:18:11 |
  2. URL |
  3. MFJ #MSsD658o
  4. [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://akunotsubo.blog.2nt.com/tb.php/34-46c15eb2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

MFJ

Author:MFJ
E-mail:heropin(※)enjoy.zaq.jp
※=@

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

カテゴリー

月別アーカイブ

カレンダー

04 | 2024/05 | 06
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

FC2カウンター

(2008.1.11~)

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ご訪問の記念にどうぞ

無料アクセス解析